Bauk: Moguće neposredno uvođenje dvojezičnosti u Vukovaru

19 Aug 2015

Ministar uprave može naložiti neposrednu primjenu zakona o dvojezičnosti ako to odgovara stvarnom stanju u Vukovaru

Hrvatski ministar uprave Arsen Bauk najavio je kako će ministarstvo kojem je na čelu razmotriti mogućnost neposredne primjene Zakona o uporabi jezika i pisma nacionalnih manjina u Vukovaru, unatoč odredbama vukovarskog gradskog Statuta koji od ponedjeljka ne predviđa dvojezične natpise na području toga grada.

Po njegovim riječima, koje prenosi Novi list, dvojezične ploče u Vukovaru ostat će na državnim institucijama dok za to budu postojali zakonski uvjeti.

To znači da na području te lokalne jedinice, objasnio je Bauk, živi više od jedne trećine pripadnika nacionalne manjine, u ovom slučaju Srba, u ukupnom broju stanovnika po posljednjem popisu stanovništva.

Ipak nije želio govoriti o tome je li promjena vukovarskog Statuta u skladu s Ustavom.

Na pitanje može li kao ministar tražiti ocjenu ustavnosti Statuta, odgovorio je: “Ne da mogu, nego moram. Ukoliko se pokaže da izmjene nisu u skladu s Ustavom, onda hoću, a ako se pokaže da su u skladu, onda neću. Ne znam kako da drugačije odgovorim, a da ne prejudiciram odluku prije nego što sam uopće dobio žalbu”.

Stvarno stanje u Vukovaru

“Razmotrit ćemo mogućnost da, sukladno članku 24. Zakona o uporabi jezika i pisma nacionalnih manjina država, ministar uprave naloži neposrednu primjenu zakona u onoj mjeri i obujmu za koji bi donositelj odluke smatrao da odgovara stvarnom stanju u Vukovaru, vodeći računa o pravima srpske nacionalne manjine i osjećajima većinskog hrvatskog naroda koji proizlaze iz činjenice agresije ’90-ih godina”, rekao je Bauk novinarima pred središnjicom SDP-a.

Na pitanje ne bi li izravna primjena zakona bila protivna odluci kojom je Ustavni sud lani onemogućio raspisivanje referenduma “o ćirilici”, a u kojoj se zabranjuje primjena dvojezičnosti u Vukovaru prisilnim mjerama, Bauk je odgovorio kako je o tome i sam razmišljao.

“Sasvim je sigurno da nećemo prijeći granicu koju je postavio Ustavni sud, a koja govori o prisilnim mjerama, što znači da će biti neprisilne mjere. I drugo, stupanje na snagu pojedinih odredbi te odluke može biti usklađeno sa stupanjem na snagu izmjena Zakona o uporabi jezika i pisma nacionalnih manjina, do kada vrijedi mjera koju je izrekao Ustavni sud, tako da ćemo o tome apsolutno voditi računa”, kazao je Bauk.

‘Neprecizno je govoriti da je ćirilica izbačena’

Vlada je prije ljetne stanke Saboru uputila izmjene dvaju zakona koje bi joj omogućile da raspusti gradska vijeća koja odbiju dvojezičnost u sredinama u kojima neka manjina čini više od trećine stanovništva.

Iako su zakoni upućeni u hitnu proceduru, Sabor je odlučio da će se o njima raspravljati kroz dva čitanja pa je cijela priča odgođena za jesen.

Bauk, pak, kaže kako će Ministarstvo uprave “pokušati relativno brzo definirati konačni prijedlog zakona i uputiti ga prema Vladi”, a u daljnju proceduru u Vladi i Hrvatskom saboru, kaže, ne želi ulaziti.

Po njemu, “malo neprecizno je govoriti da je izmjenama Statuta ćirilica izbačena iz Vukovara”.

Najavio je i analizu nakon što mu stigne žalba, a priprema je Vijeće srpske nacionalne manjine u Vukovaru, nakon čega će tražiti i očitovanje Gradskog vijeća Vukovara te donijeti odluku. Potom odluka ide pred Vladu.

Gradsko vijeće Vukovara izmijenilo je gradski Statut, što je bilo dužno učiniti po odluci Ustavnog suda, koji mu je naložio da utvrdi područja u Vukovaru, na kojima će se postaviti ploče s natpisima na hrvatskom i srpskom jeziku, te latiničnom i ćiriličnom pismu.

Izmijenjeni Statut, međutim, nije predvidio dvojezične natpise na gradskim ustanovama, institucijama, trgovima i ulicama.

Zagreb: Ćirilica je unutrašnje pitanje Hrvatske

Ćirilične ploče unutarnje su pitanje koje Hrvatska rješava kroz svoje institucije, objavilo je hrvatsko Ministarstvo vanjskih i europskih poslova pošto je Srbija najavila prosvjednu notu zbog izmjena vukovarskog gradskog statuta.

“Cijenili bismo da susjedna zemlja pričeka da se problemi riješe, kao i uvijek do sada, kroz institucije, a ne da se svaka prilika koristi za zaoštravanje odnosa”, poručili su iz Zagreba.

“Uloga političara je da svojim izjavama smiruju, a ne potpiruju tenzije”, dodaju u ministarstvu.

Srpska diplomacija je najoštrije prosvjedovala zbog odluke vukovarskog Gradskog vijeća o promjeni statuta grada kojom na gradskim ustanovama, trgovima i ulicama nisu predviđene dvojezične ploče i najavilo prosvjednu notu Hrvatskoj.

(Al Jazeera)